Nieuws/Buitenland

Besmetting geen gifaanval in Amesbury

’Brits stel trof weggegooid flesje met zenuwgas aan’

De krant The Daily Mail oppert dat Dawn Sturgess en Charlie Rowley mogelijk een injectiespuit met novichok hebben aangetroffen.

De krant The Daily Mail oppert dat Dawn Sturgess en Charlie Rowley mogelijk een injectiespuit met novichok hebben aangetroffen.

AFP

Londen - De Britse politie gaat er van uit dat het stel dat in aanraking is gekomen met het zenuwgas novichok niet het doel was van een bewuste aanslag. Volgens staatssecretaris van Veiligheid Ben Wallace gaat de politie uit van een vorm van besmetting met het zenuwgas. Dit zei Wallace donderdagochtend op Sky televisie.

De krant The Daily Mail oppert dat Dawn Sturgess en Charlie Rowley mogelijk een injectiespuit met novichok hebben aangetroffen.

De krant The Daily Mail oppert dat Dawn Sturgess en Charlie Rowley mogelijk een injectiespuit met novichok hebben aangetroffen.

AFP

Het Britse stel dat met zenuwgas is vergiftigd, is vermoedelijk per ongeluk met de stof in aanraking gekomen. De krant The Daily Mail oppert dat Dawn Sturgess en Charlie Rowley mogelijk een injectiespuit met novichok hebben aangetroffen. Het roept twijfels op over de miljoenen kostende schoonmaakactie die plaatsvond nadat de Russische voormalige spion Sergej Skripal en zijn dochter Joelia vier maanden geleden met zenuwgas werden aangevallen in Salisbury.

Ernstig ziek

De krant Financial Times meldt donderdag op basis van regeringsbronnen dat de twee mogelijk zijn besmet door een weggegooid flesje, waarin het gas zat waarmee een Russische ex-spion en zijn dochter in maart werden vergiftigd. De twee slachtoffers zijn ernstig ziek. Het zou gaan om de 45-jarige Charlie Rowley en de 44-jarige Dawn Sturgess. Zij wonen in het plaatsje Amesbury.

In maart werden ex-spion Sergej Skripal en zijn dochter Joelia vergiftigd met Novichok. Dat is ooit in de toenmalige Sovjet-Unie als massavernietigingswapen ontwikkeld. Een van de eerste politieagenten die bij de Skripals kwam, raakte ook ziek. Die drie zijn inmiddels aan het herstellen.

’Geen groot gevaar voor de volksgezondheid’

Er is volgens Wallace echter geen groot gevaar voor de volksgezondheid. Maar Wallace zegt tevens dat niet kan worden uitgesloten dat er helemaal geen gevaar is. Diverse plekken waar de twee in Amesbury en Salisbury verbleven voordat ze zaterdag in het ziekenhuis werden opgenomen zijn afgesloten. Sturgesss en Rowley liggen nog altijd in kritieke toestand in het ziekenhuis.

De onzekerheid over mogelijke nieuwe besmetting heeft volgens Wallace voor een belangrijk deel te maken met het feit dat er nog altijd onduidelijkheid is over wat er precies is gebeurd in de dagen rondom de aanslag op de Skripals. Volgens de Britse regering zit Rusland achter die aanslag.

Wallace sluit uit dat de nieuwe besmetting met Novichok gevolgen heeft voor het Engelse elftal dat deelneemt aan het WK voetbal in Rusland. Sport en politiek moeten volgens Wallace worden gescheiden.

’Kleren wassen’

Inwoners van Salisbury en Amesbury die in de buurt van de woning van het gewonde stel zijn geweest, of die in de buurt van een park in Salisbury en een evenement van de Doopsgezinde kerk in Amesbury waren, wordt aangeraden om hun kleren te wassen. Als het gaat om kleren die gestoomd moeten worden, moet nog even worden gewacht en moeten de kleren veilig worden gepakt. Bij de aanslag in Salisbury op de Skripals kwam deze oproep pas een week nadat duidelijk was dat het om een aanslag met zenuwgas ging.