Nieuws/Binnenland
450501
Binnenland

Geen animo Grondwet in Arabisch

Den Haag - Het vorige plannetje van het kabinet om asielzoekers kennis te laten maken met onze regels heeft tot dusver weinig opgeleverd. PvdA-minister Plasterk (Binnenlandse Zaken) stuurde afgelopen najaar een Arabisch vertaald exemplaar van de Nederlandse Grondwet naar gemeenten om te verspreiden aan nieuwkomers, maar uit een rondgang door De Telegraaf blijkt dat er amper gebruik is gemaakt van zijn aanbod.

Eind oktober ‘scoorde’ Plasterk met zijn initiatief in de media. Hij vond het belangrijk dat asielzoekers kennis maken met onze wet der wetten. “Deze mensen komen in een voor hun onbekend land. Ik vind het goed om hen in hun taal voor te lichten over de basisregels van onze samenleving”, zei de bewindsman destijds daadkrachtig. Alle gemeenten bood hij een vertaling van het eerste hoofdstuk aan voor plaatsing op hun website of om uit te delen aan asielzoekers.

In de praktijk is daar weinig van terechtgekomen, blijkt uit een rondgang door deze krant. Dertig gemeenten met een groot asielzoekerscentrum of noodopvanglocatie hebben gereageerd op onze vragen. Slechts drie gemeenten geven aan de Grondwet uit te delen aan asielzoekers. Twee gemeenten hebben het document op hun website geplaatst, waaronder de gemeente Vlagtwedde met het gigantische AZC in Ter Apel.

De gemeente Bergen (Noord-Holland) heeft het document wél uitgedeeld. “Bij bevestiging van hun inschrijving krijgen asielzoekers de vertaalde versie van hoofdstuk 1 van de Grondwet”, legt een woordvoerder uit. “Onze gemeente vindt het belangrijk dat asielzoekers ook kennis kunnen nemen van de grondrechten die we in ons land hebben.”

Verkeerde adres

Verreweg de meeste gemeenten laten weten dat ze verspreiding geen taak voor de gemeente vinden. Breda suggereert zelfs dat Plasterk compleet aan het verkeerde adres is: “Gemeenten betalen VluchtelingenWerk om mensen te begeleiden en wegwijs te maken in ons land. Het is aan VluchtelingenWerk om invulling aan te geven aan de manier waarop zij dat doen.”

Een aantal gemeenten heeft VluchtelingenWerk of het Centraal Orgaan opvang asielzoekers (COA) gevraagd om te kijken of ze er iets mee kunnen doen. De gemeente Nijmegen, bekend van de grote opvanglocatie Heumensoord, heeft de e-mail bijvoorbeeld doorgestuurd naar beide organisaties.

De vragen van De Telegraaf hebben sommige gemeenten verrast. In de Brabantse gemeenten Cuijk, Grave en Mill & St. Hubert is het aanbod van de minister niets eens gearriveerd. “We hebben alle betrokken ambtenaren en zelfs de burgemeesters gevraagd. Niemand heeft gehoord van het aanbod”, biecht een woordvoerder op. Het raadhuis van Slochteren laat een vergelijkbaar geluid horen via de communicatiedame: “Wij hebben het bericht over de Grondwet in het Arabisch niet ontvangen. We wisten dus niet dat deze beschikbaar was en gaan er gelijk mee aan de slag. We zetten het zo snel mogelijk alsnog op de website.”

Verzoeken

Het COA laat weten dat asielzoekers niet standaard de Grondwet krijgen in hun informatiepakketje. “Maar als iemand het wil lezen dan zijn er vertaalde versies beschikbaar bij de infobalie”, reageert een woordvoerder. VluchtelingenWerk Nederland laat weten dat er niet massaal verzoeken zijn gekomen bij lokale stichtingen, “Maar we sluiten niet uit dat het ergens in een gemeente is gebeurd.”